(Una fábula evolutiva)
Lo saco para un certamen, perdonad que deje vuestros comentarios en el aire por unos días. Lo repondré pronto.
lunes, noviembre 10, 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Relevancias:
No por mucho madrugar el día se acaba antes.
Ginés
31 comentarios:
Muy bueno.
Si no fuera porque está descatalogado en la edición en castellano, te diría que leyeras "Eres una bestia, Viskovitz", de Alessandro Boffa. Deduzco por tu cuento que te apasionaría, seguro.
Devorado y, después, sometido a las más ultrajantes "invasiones". ¡Menuda suerte!
Te ha faltado la moraleja, y podrías haber rivalizado con La Fontaine o Samaniego.
Divertido, muy divertido.
Sencillamente, me ha encantado leerte paisano.
Volveré, tenlo por seguro.
Saludicos.
Te ha salido un cuento muy entretenido. Ni desde el tono humorístico llego a creerme el lenguaje tan científico que le pones a la mosca (resulta al final un poco cansino), pero en general, es entretenido.
Buen blog.
Juan Antonio.
muy bueno, como siempre.
Sos genial, Hank.
No entiendo de insectos. Sólo sé que las moscas son negras y que los picotazos de las avispas duelen la de dios (ummm… o son las de las abejas…, lo que yo digo, ni idea). Con lo cuál no suelen entretenerme las historias de bichos. Pero resulta que ésta sí lo consiguió. Me has metido el gusanillo de leer La Metamorfosis. Es imperdonable que no lo haya hecho todavía, ¿no?
Y ya puestos, una preguntilla, porfa: he visto que algunos utilizáis negrilla, cursiva, etc. en los comentarios que dejáis en los blogs. ¿cómo lo hacéis?. Incluso he probado a cortar y pegar el comentario hecho en el word y al pegarlo, zas, desaparece.
Graciasssss
Un besin
¿Moscas? Yo juraría que se trataba de cucarachas.
Lo admito: he disfrutado con el cuento. Me gustó la manera en que haces uso de la literalidad de la sentencia que da título al relato y llevas al protagonista, mosca, cucaracha o yo mismo, a perder la cabeza por amor, literalmente. En eso consiste eso de enamorarse, ¿no?
Tan sólo encuentro que el relato flojea en el primer párrafo. No sé, toda esa información de distancias, tiempo de frenado, velocidad y trayectorias me ha confundido un poco. A partir del primer párrafo el relato fluye ya esplendorosamente, es fácil dejarse llevar por él y “disfrutar” de las vicisitudes del protagonista (que, repito, a pesar de las evidentes diferencias, acabo por identificar como uno cualquiera de nosotros, ¿eso es grave, doctor? ¿Tiene remedio?).
pd.- en uno de los últimos párrafos, en el séptimo contando desde el final, hay un error en un tiempo verbal. Donde dice: "Un rato después puede verlo de nuevo"; debiera decir: "Un rato después pude verlo de nuevo.
Un abrazo.
Sinuosa..
Para las negritas y las cursivas se pueden utilizar algunos códigos HTML, como
< b > para negritas.
< i > para cursivas.
< a > creo que para subrayar.
(pero sin espacios; yo los he añadido porque si no, no me los admite este petardo de sistema)
Se pone el código elegido delante de la palabra. Y se cierra con el mismo símbolo, añadiendo un /.
En cuanto al texto, hank, qué decirle. Que aun con mi fobia casi paranoica contra cualquier tipo de insectos, me ha hecho usted desear metamorfosearme en mantis y morderle, tan delicada como tenazmente la parte de su exoesqueleto que me quedara más a mano.
Un placer volver a leerle.
Besos. Muchos... y feroces.
Muchas gracias, Exilio Volunario. Ayer noche vi tu mensaje y no entendí nada. Pensé que era cosa de la nocturnidad mía y me quedé pez.
Hoy veo que has cambiado la explicación y ahora sí lo entiendo. Pero puesto a probar no hay manera. Me sale este cartelito:
"Su HTML no es aceptable"
¿Qué hago mal"
En mi blog hay un enlace a mi e-mail, Sinuosa (he mirado en el tuyo pero no aparece).
Si quieres te lo explico desde allá (me parece mal usar el espacio de hank para ésto...)
Pues sí, tienes razón. No se me había ocurrido.
Mil perdones, Hank.
Me alegra que sigas en la brecha.
Un abrazo.
... cuando te vi, mi corazón se aceleró, aceleró... Ay, Nicolás... eu te devoro...
Me encantas.
Miles de besos locos.
A.
Lo he leído, antidoto, gracias.
Odio las moralejas raúl, pero creo que este texto la lleva implícita.
Hola, Nieves, ¿me contarías algo más de ti, bonica?
No son moscas, Juan Antonio, son cucarachas.
Qué linda tú, Marce, como siempre.
Mirona descarada; ¡eso lo serás tú!
La metamorfosis es una obra maestra, pero además es divertida (a la par que inquietante), ¿cómo se te ocurre no haberla leído? Me encanta verte por aquí, sinuosa amiga.
Efectivamente, viajero, son cucarachas. La errata no importa, pero lo que me dices del primer párrafo llega a preocuparme. Lo cierto es que la mayoría de los primeros párrafos acabo eliminándolos después unas relecturas pasado el tiempo. No puedo entender por qué el germen de mis historias acaba siendo casi siempre su mayor inconveniente. Lo voy a dejar a la mitad en el original, sólo unas pinceladas del encuentro para que el lector sepa que no son personajes humanos y ninguna medida.
Gracias, sagaz amigo
Exilio, amiga del alma, te agradezco las clases prácticas de HTML, y participo de tus carnívoros deseos.
Cuánto honor, Black.
En eso andamos A., devorándonos por aquí.
Te ha salido un cuento entretenido. Ni desde el tono humorístico llego a creerme el lenguaje tan científico que le pones a la CUCARACHA (la verdad, resulta al final un poco cansino), pero en general, es entretenido.
Juan Antonio.
Pienso en lo que comentas respecto a las inicios de los relatos, Hank. Personalmente, me preocupan bastante los comienzos. Uno pretende introducir al hipotético lector directamente en la historia, sin rodeos ni circunloquios, pero tampoco escatimando la información, cosa que casi nunca logra.
Se me vienen a la cabeza dos inicios magistrales de novelas, que siempre tengo en mente como referencia de cómo se deben hacer las cosas. Una es El extranjero, de Albert Camus: Hoy ha muerto mamá. O quizá ayer. No lo sé. Recibí un telegrama del asilo: «Falleció su madre. Entierro mañana. Sentidas condolencias.» Pero no quiere decir nada. Quizá haya sido ayer. Otra, Los detectives salvajes, de Roberto Bolaño: He sido cordialmente invitado a formar parte del realismo visceral. Por supuesto, he aceptado. No hubo ceremonia ni iniciación. Mejor así.
Dos claros ejemplos de cómo, mediante frases cortas, secas, casi de telegrama, zambullen al lector de súbito en la historia, con un enigma ya planteado.
Querido Hank, me ha parecido una fábula estraordinaria, digna de un buen cuentista. Los detalles impresionantes, para nada pesados y muy didácticos,sin perder de vista el humor que poseen los científicos con respecto a sus bichejos.Hasta casi el final tenía la sensación de que era una mantis pero he visto comentarios de cucarachas e incluso de drosophilas, vaya usted a saber quién era el prota. En fin, hace días que no entraba a la red, cuestiones circunstanciales, pero por lo que a ti respecta,ha valido la pena.Fuerte abrazo!
Gcc.
Perdón: extraordinaria.
Muy, muy bueno.
Pensé que eran tiernas y encantadoras hormigas (no somos lo que escribimos: somos lo que leemos).
Estoy de acuerdo con lo que te dicen del primer párrafo.
Haz el favor de tenerme al corriente de tu DDT, te voy a matar.
Ha sido un placer volver a leerte, Hank.
Me doy cuenta de cosas tontas, absurdas si quieres: el tiempo no pasa. Bueno, yo me entiendo.
Humor ácido, una escritura elaborada (sazonada con vigor, digamos) donde destaca un primer fragmento rítmico y rotundo; pero sobre todo: esa mezcla de ingredientes que hace de tu sopa tu sopa.
La sopa de siempre, en diferentes presentaciones, en distintos recipientes.
El mismo Hank, por mucho que se reinvente.
Ni besos ni abrazos.
MOD
P.D. Ten points.
:wink:
Aparte de al Boffa, ¿has estado leyendo a Baricco? Porque el primer párrafo lleva una inercia que..., bueno, yo me entiendo bis.
"Questa historia"...
Estimado Viajero, gracias por los apuntes sobre los inicios. Existe una abundante y excelente teoría sobre el tema, y ejemplos prácticos de lo más vistosos (los que trascribes sin ir más lejos), pero sabes, creo que ésta será mi asignatura pendiente de por vida; una rémora que merodea contumaz por los alrededores de mi teclado y se me enreda en los dedos al menor descuido.
Gracias Gcc. Tus alentadoras palabras son lo mejor de este lunes entrometido y soez. Recibe la reciprocidad de mi abrazo.
Mi muy honorable y admirada Elena, qué placer que hayas pasado por aquí. Coincidimos con el señor Viajero, lo que no es un mal comienzo. Veré si consigo quitarme de los inicios enredosos, tarea titánica si me conoces.
Boffa y Baricco..., tan perspicaz como siempre MOD. Te agradezco este paréntesis después de tanto tiempo. Mucha suerte, querida.
Por supuesto que te perdono el oxímoron. Sonrío.
Gracias.
sigo acudiendo a este blog, sigue en ello, y gracias por pasar por las Proyecciones..
saludos..
Sean cucarachas o moscas, confieso que tu cuento me dio algo así como angustia existencial. Menos mal que no es domingo! Cariños.
A mí lo que más me ha gustado, y me extraña que nadie lo comente, es tu minucioso trabajo con el lenguaje. Más aún que la propia historia. Todos sabemos lo difícil que es escribir en períodos largos que además suenen bien. Tú eso lo consigues con una frecuencia pasmosa. Aplaudo tu estilo.
No entiendo muy bien que a alguien no le entusiasme particularmente una forma más de progreso personal :P
Por lo demás, al no tener mucho más que aportar, sumo mis aplausos virtuales a los de Herman.
Jordim, no me lo agradezcas, si leo tu blog es porque me gusta; disfruto. Te lo agradezco yo.
Lola, me felicito por provocarte esas sensaciones; no es poca cosa.
Herman, compruebo en este comentario tu madurez y tu poso literario, pero no sé si me gusta que la forma de escribirla consiga más protagonismo que la propia historia. No lo sé, tengo mis dudas a pesar del valor de tus palabras. Un buen estilo puede estar bien, pero ¿para qué?, ¿qué se trasmite de corazón a corazón?
nks, no sé a qué te refieres con lo de progreso personal. Agradezco en cualquier caso tus aplausos.
Dos matices (tonterías) que te propongo en cuanto al micro de tu última entrada.
Para mi gusto, sobraría el "atrás", por redundante, cuando ya has dicho que saliste de la cabina.
Y en cuanto a la última frase, leerla de un tirón me supone un esfuerzo innecesario. Yo le pondría una coma en algún sitio. Eso sí, no sé dónde.
Este comentario deberás de destruirlo después de leerlo en 5, 4, 3,...
Publicar un comentario en la entrada